|
(beim Lesen seiner Post:) "Juhu!" |
|
"Gute Nachrichten von zuhause, häh? Hat man die Schwarzen aus Ihrer Siedlung vertrieben?" |
|
"In mein Viertel kann jeder ziehen, der möchte. Schräg gegenüber von mir wohnten Katholiken." |
|
|
"Ich muß ja an meine Familie denken. Ich muß ihr ja was hinterlassen, falls mir was zustoßen sollte." |
|
"Frank, Sie könnten nur getötet werden, falls Sie sich selbst operieren sollten." |
|
|
(zu einer Schwester:) "Wissen Sie, Sie sollten wenigstens mal versuchen, die Schwämme richtig zu zählen." |
|
"Dann hat doch Frank keine Chance, die Dinger einzunähen." |
|
|
"Also, wo ist unser Colonel Blubberkopf?" |
|
"Er hat mir befohlen, er will nicht gestört werden." |
|
"Er ist sowieso schon gestört genug." |
|
|
"Ich bin umgeben von unverschämten Ärzten und Schwestern, die mir kein bischen Respekt
entgegenbringen." |
|
"Aber Schätzlein. Die, die dir keinen Respekt entgegenbringen, das sind nur Leute, die dich
besser kennen." |
|
|
"Es gibt hier noch eine größere Obszönität. Sie nennt sich der Krieg: Freigegeben ab achtzehn
Jahre." |
|
|
(zu Hawk und Trap:) "Also, ich verlange, daß ihr beiden euch zusammenreißt und anständig benehmt.
Ich möchte, daß ihr Major Houlihan die Höflichkeit und den Respekt erweist, die jemanden zu erweisen sind, der ihren hohen Rang
erlangt hat und der ihrem Geschlecht zusteht." |
|
|
"Das ist doch kein Champagner. Champagner kitzelt mich in der Nase." |
|
"Das Zeug zerfrißt sie." |
|
|
"Jetzt, wo Sie gehen, Margaret, sehen wir nur noch die guten Sachen. Wenn mir eine einfiele, würde
ich sie erwähnen. Streiten, heißt es, ist eine Form der Liebe. Ich glaube, wir haben Sie so sehr geliebt, wie es uns möglich war,
ohne Ihnen die Zähne einzuschlagen." |
|
|
(torkelt auf Radar zu:) "Ach Corporal, issst ess möglich ...ob ich vielleicht Colonel Blake mal
kurz sprechen könnte, könnte das sein?" |
|
"Würd' ich auch gern wissen, ob Sie das noch können." |
|
|
"Major, lieber Major, Sie sind betrunken." |
|
"Ach, ich bin nicht so bedenken, wie Sie trunken." |
|
|
"Und? Was blieb mir weiter übrig? Ich schmiß mich an dieses feige, kreidebleiche, lippenlose
Pantoffelmonster ran." |
|
"Frank Burns." |
|
"Genau. Hat einer von euch schon mal Frank geküßt?" |
|
"Ich bestimmt nicht." (zu Hawk:) "Was ist mit dir?" |
|
"Ich hab Silvester drauf gehofft, umsonst." |
|
"Ich ssolte euch ssowass eigentlich gar nicht erssählen. Aber den zu küssen, ist so, als ob man
einen Betonpfeiler ableckt." |
|
|
"Margaret, du sollst nur wissen, wieviel mir die letzte Nacht bedeutet hat. Du sollst mir nur sagen,
daß du nicht mit mir spielst." |
|
(zu Frank:) "Er meint's ernst. Er hat ihren Namen in einen Patienten geritzt." |